A Bathing Ape x CASIO G-SHOCK DW-6900 2010 Spring/Summer Release


Nada estranho desta colaboraçao da CASIO G-SHOCK, A Bathing Ape vai lançar uma nova colorway para a Primavera 2010 / Verão. Quase inteiramente vestido de púrpura, o relógio possui um mostrador branco com a assinatura Bapehead incorporado no rosto, que fica visível quando a luz de fundo é activada. Disponível em todo o mundo nas BAPE STORE.

_


Familiarizado con la colaboración de CASIO G-SHOCK, A Bathing Ape lanzará un nuevo colorway para la primavera de 2010 / La temporada de verano. Casi en su totalidad vestidos de púrpura, el reloj cuenta con una esfera blanca con la firma Bapehead incrustados en la cara que es visible cuando la luz de fondo está activada. Disponible en todo el mundo BAPE STORE.

_


No stranger to CASIO G-SHOCK collaborations, A Bathing Ape release a new colorway for the 2010 spring/summer season. Almost entirely clad in purple, the watch features a white dial with the signature Bapehead embedded within the face which is visible when the backlight is activated. Available at BAPE STORES worldwide.

_


Aucun étranger à CASIO G-SHOCK collaborations, A Bathing Ape sortir un nouveau coloris pour le printemps 2010 la saison d'été /. Presque entièrement vêtu de pourpre, la montre dispose d'un cadran blanc avec la signature Bapehead intégrés dans la face qui est visible lorsque le rétro-éclairage est activé. Disponible au BAPE magasins dans le monde.

_


没有卡西欧的G - Shock合作陌生人,A Bathing Ape的发布的2010年春/夏季新配色。几乎完全紫色包,手表的功能与在脸上,可以看 到被激活时,背光嵌入式签名Bapehead白色表盘。可在巴佩全球的商店。

_


カシオG - SHOCKのコラボレーションには知らない人は、エイプ/夏2010年春に新しいのcolorwayを解放します。ほぼ完全に紫に身を包んだ、時計が署 名Bapeheadときにバックライトがアクティブに表示されて顔に埋め込まれた白いダイヤルを備えています。利用可能なBAPEのコンビニエンス ストア世界で。



HUG FELLA'S

Veja Também
Anterior
« Anterior
Proxima
Proxima »